Поетична постановка "Алергія на вічність" за віршами Ігоря Павлюка.
Режисер - Світлана Органіста.
Волинський академічний обласний український музично-драматичний театр імені Т. Г. Шевченка.
Ч.1. https://www.youtube.com/watch?v=V5dZjafFGS4
Ч.2. https://www.youtube.com/watch?v=NUX2cAHa_ow
Ч.3. https://www.youtube.com/watch?v=YokRmJmMUJs
Ч.4. https://www.youtube.com/watch?v=xyVDyyFqsdk
Ч. 5. https://www.youtube.com/watch?v=rXqspZAxlrs
[ Добавить новость ]
Ігор Зиновійович Павлюк – письменник, науковець. Народився 1 січня 1967 року на Волині. Доктор наук із соціальних комунікацій. Лауреат Народної Шевченківської премії, всеукраїнських літературних премій імені Василя Симоненка, імені Бориса Нечерди, імені Маркіяна Шашкевича, імені Григорія Сковороди, міжнародної літературної премії імені М.Гоголя «Тріумф», лауреат премії англійського ПЕН-клубу. Вчився в Ленінградському вищому військовому інженерному училищі, яке залишив на другому курсі, коли почав писати вірші, за що був висланий у забайкальську тайгу: будувати автомобільну дорогу із в’язнями. У 1986-1987 роках кореспондент Ківерцівської районної газети на Волині. У 1987 році вступив на факультет журналістики Львівського державного університету ім. Івана Франка, який закінчив із відзнакою у 1992 році. Після закінчення працював у ... Читати далі » |
Приємна несподіванка. Два мої добрі приятелі зробили мені сюрприз сьогодні: Володимир Карачинцев написав про мою французьку книгу "Magma polésien" тонку штуку французькою мовою, а ... Читати далі » |
Шановне Товариство! Оце мої цьогорічні духовні діти: шість книг у різних видавництвах України, дві із яких – у США:
Прикріплення: Картинка 1 |
|
У Сполучених Штатах Америки вийшла друком книга вибраної лірики Ігоря Павлюка англійською мовою під назвою «Сіль». Перекладачі віршів – Юрій Лазірко та Стів Комарницький, редагування здійснили Гіларі Шірз та С′юзі Спейт.
(Ihor Pavlyuk. |
Шановне Товариство!
Вітаю і Вас із Новим Роком та святими Святами! Бажаю Божої благодаті і творчої людської любові! Будьмо і тримаймося!
Приємно, що читачі все частіше хочуть придбати мої книги і звертаються безпосередньо до мене, автора. Перелік назв моїх книг по-українськи: https://uk.wikipedia.org/wiki/Павлюк_Ігор_Зиновійович Перелік назв моїх книг по-англійськи: https://en.wikipedia.org/wiki/Ihor_Pavlyuk Перелік назв моїх книг по-російськи: https://ru.wikipedia.org/wiki/Павлюк,_Игорь_Зиновьевич
Я продажем паперових варіантів моїх книг не займаюся. Паперові варіанти книг Ігоря Павлюка можна купити на різних сайтах, включаючи ... Читати далі » |
Шановне Товариство!
Вітаю і Вас із Новим Роком та святими Святами! Бажаю Божої благодаті і творчої людської любові! Будьмо і тримаймося!
...
Читати далі »
|
|